ref #7502 Add table settings to search bar
[taxeditor.git] / eu.etaxonomy.taxeditor.bulkeditor / src / main / java / eu / etaxonomy / taxeditor / l10n / messages_de.properties
1 AbstractBulkEditorInput_LOADED=%s/%s %s geladen
2 AbstractBulkEditorInput_LOADING=Lade %s für %s
3 AbstractBulkEditorInput_MERGE_ERROR_MESSAGE=Zusammenführen von Objekten des Typen %s fehlgeschlagen
4 AbstractBulkEditorInput_MERGE_ERROR_TITLE=Zusammenführen fehlgeschlagen
5 BulkEditorE4_CANCEL=Abbrechen
6 BulkEditorE4_DONT_SAVE=Nicht speichern (und suchen)
7 BulkEditorE4_SAVE_AND_SEARCH=Speichern (und suchen)
8 BulkEditorE4_SAVE_CHANGES_MESSAGE=Sie haben Änderungen, die gespeichert werden müssen, bevor sie die Anfrage durchführen können. Wollen Sie fortfahren?
9 BulkEditorE4_SAVE_CHANGES_TITLE=Änderungen speichern
10 BulkEditorE4_TYPE=Typ
11 BulkEditorInputType_0=Personen und Teams
12 BulkEditorInputType_1=Referenzen
13 BulkEditorInputType_2=Namen
14 BulkEditorInputType_3=Namensbeziehungen
15 BulkEditorInputType_4=Belege und Beobachtungen
16 BulkEditorInputType_5=Nutzer
17 BulkEditorInputType_6=Nutzergruppen
18 BulkEditorInputType_7=Taxa
19 BulkEditorInputType_8=Medien
20 BulkEditorSearchE4_TABLE_SETTINGS=Tabellen-Einstellung
21 BulkEditorSearchE4_SEARCH=Suche
22 BulkEditorSearchE4_TITLE_CACHE=Title-Cache
23 BulkEditorSearchE4_WILDCARD='%s' f\u00FCr Platzhalter-Suche benutzen
24 BulkEditorTooltip_CANDIDATE= Kandidat für Duplikatenentfernung
25 BulkEditorTooltip_TARGET=Ziel für Duplikatenentfernung
26
27 USER_CREATOR_user_exists_title=Der Benutzer existiert bereits
28 USER_CREATOR_user_exists=Der Benutzer existiert bereits in der Datenbank.
29 GROUP_CREATOR_group_exists_title=Die Gruppe existiert bereits
30 GROUP_CREATOR_group_exists=Die Gruppe existiert bereits in der Datenbank.
31
32 ReferencingObjectsLabelProvider_No_description_available=Keine Beschreibung verfügbar
33 ConvertPerson2TeamHandler_warning=Beim Neuladen der Daten ist ein Fehler aufgetreten
34 ConvertPerson2TeamHandler_lable=Wandle Person in Team um
35 DeleteHandler_CAN_BE_DELETED=kann gelöscht werden, aber verknüpfte Objekte können nicht gelöscht werden.
36 DeleteHandler_CONFIRM=Löschen bestätigen
37 DeleteHandler_COULD_NOT_BE_DELETED=konnte nicht gelöscht werden.
38 DeleteHandler_ALREADY_DELETED=wurde bereits gelöscht.
39 DeleteHandler_DELETE=Löschen
40 DeleteHandler_DELETE_NOT_POSSIBLE=Löschen nicht möglich
41 DeleteHandler_EXCEPTION=Ein Fehler ist aufgetreten.
42 DeleteHandler_GROUP=Gruppe
43 DeleteHandler_IRREVERSIBLE=Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!
44 DeleteHandler_MEDIA=Medienobjekt
45 DeleteHandler_NAME=Name
46 DeleteHandler_OBJECT=Objekt
47 DeleteHandler_REALLY_DELETE=%s wirklich löschen?
48 DeleteHandler_REFERENCE=Referenz
49 DeleteHandler_SKIP=Überspringen
50 DeleteHandler_SPECIMEN=Beleg oder Beobachtung
51 DeleteHandler_SYNONYM=Synonym
52 DeleteHandler_TAXON=Taxon
53 DeleteHandler_TAXON_CAN_NOT_BE_DELETED=Das Taxon kann im Bulk-Editor nicht gelöscht werden. Es wird in einer Klassifikation verwendet.
54 DeleteHandler_TEAM_OR_PERSON=Team oder Person
55 DeleteHandler_USER=User
56 DynamicMarkerTypeEditingMenuE4_CHOOSE_MARKER_TYPE=Markertyp wählen
57 DynamicMarkerTypeEditingMenuE4_NO=Nein
58 DynamicMarkerTypeEditingMenuE4_SET_FLAG='%s' flag setzen
59 DynamicMarkerTypeEditingMenuE4_YES=Ja
60 DynamicNewObjectMenuE4_NEW=Neu
61 OccurrenceEditorInput_EDITOR_NAME=Specimen-Editor (Liste)