1
|
CategoricalChartTooltip_TOOLTIP_NOT_AVAILABLE=Tooltip nicht verf?gbar. Daten m?ssen erst aggregiert werden.
|
2
|
CreateFieldUnitContextMenu_CREATE_FIELD_UNIT_FOR=Erzeuge neue Field Unit f?r %s
|
3
|
CreateDescriptiveDataSetHandler_NEW_DESCRIPTIVE_DATA_SET=Neues Descriptive Data Set
|
4
|
SingleReadSequenceContextMenu_REMOVE_FROM_SEQUENCE=Von Sequenz entfernen
|
5
|
SingleReadSequenceContextMenu_REUSE_FOR_SEQUENCE=F?r andere Sequenz verwenden
|
6
|
SingleReadSequenceContextMenu_REUSE_SINGLE_READ_HERE=SingleRead hier verwenden
|
7
|
DerivateView_CNT_DERIVATIVES_FOUND=%d Derivat-Hierarchien gefunden
|
8
|
DerivateView_DERIVATIVE_EDITOR=Specimen-Editor (Baum)
|
9
|
DerivateView_NO_TAXON_SELECTED=\ [kein Taxon ausgew?hlt]
|
10
|
DerivateView_PERF_WARNING=Performance-Warnung
|
11
|
DerivateView_PERF_WARNING_MESSAGE=Specimens werden nicht geladen\!\n Es gibt %d Specimens f?r die aktuelle Auswahl. Wenn wirklich alle Specimens im Specimen-Baum-Editor angezeigt werden sollen, dann nutzen Sie bitte den Taxon-Filter in der Suchleiste.
|
12
|
DerivateView_SAVING_HIERARCHY=Speichere Hierarchie
|
13
|
DerivateView_SPECIMEN_EDITOR=Specimen-Editor (Baum)
|
14
|
DerivateView_UNSAVED_CHANGES=Ungepeicherte ?nderungen
|
15
|
DerivateView_YOU_NEED_TO_SAVE=Sie m?ssen speichern, um diese Aktion auszuf?hren
|
16
|
DeleteDerivateOperation_AND_CHILDREN= (mit Kind-Elementen)
|
17
|
DeleteDerivateOperation_CONFIRM=L?schen best?tigen
|
18
|
DeleteDerivateOperation_DELETE_FAILED=L?schen fehlgeschlagen
|
19
|
DeleteDerivateOperation_REALLY_DELETE=Wollen Sie wirklich die ausgew?hlten Elemente l?schen
|
20
|
DerivateDropListener_MOVE_TO=Verschiebe "%s" nach "%s"
|
21
|
DerivateViewEditorInput_FAIL_INIT=Initialisierung des Editor fehlgeschlagen
|
22
|
DerivateViewEditorInput_NO_ROOT=Kein Root-Element gefunden\!
|
23
|
MediaViewPart_MEDIA=Media
|
24
|
MoveDerivateOperation_MOVE_NOT_POSSIBLE=Verschieben von Derivaten nicht m?glich\!
|
25
|
MoveDerivateOperation_MOVE_TO_NOT_POSSIBLE=Verschieben von "%s" nach "%s" nicht m?glich\!
|
26
|
MoveDescriptionElementsHandler_CHOOSE_ACC_TAXON=W?hle akzeptiertes Taxon
|
27
|
MoveDescriptionElementsHandler_CREATE_FAILURE=Konnte Taxon nicht erstellen
|
28
|
MoveDescriptionElementsHandler_ELEMENTS_MOVED=Fakten verschoben von %s
|
29
|
MoveDescriptionToOtherTaxonHandler_CHOOSE_ACC_TAXON=W?hle akzeptiertes Taxon
|
30
|
MoveDescriptionToOtherTaxonHandler_CREATE_FAILED=Konnte Taxon nicht erstellen
|
31
|
MoveDescriptionToOtherTaxonHandler_SAVE_CHANGES=?nderungen speichern
|
32
|
MoveDescriptionToOtherTaxonHandler_SAVE_CHANGES_MESSAGE=Eines oder beide betroffenen Taxa enh?lt ungespeicherte ?nderungen. Wenn Sie fortfahren, werden diese gespeichert. Wollen sie fortfahren?
|
33
|
MoveDescriptionToOtherTaxonOperation_MOVED_FROM=Beschreibung verschoben von %s
|
34
|
MoveMediaInListOperation_MORE_DESC=Mehr als eine Beschreibung in dieser Bildergalerie
|
35
|
OpenDerivateEditorForTaxonHandler_COULD_NOT_OPEN_EDITOR=Konnte Specimen-Baum-Editor nicht ?ffnen
|
36
|
OpenDerivateEditorForTaxonHandler_FAILED_TO_OPEN=?ffnen des Editors fehlgeschlagen
|
37
|
OpenDerivateEditorForTaxonHandler_HIERARCHY_CORRUPTED=Die Derivathierarchie ist korrumpiert\!
|
38
|
OpenDerivateEditorForTaxonHandler_NO_DERIVATIVES_FOUND=Keine Derivate gefunden
|
39
|
DeleteTaxonBaseHandler_CONFIRM_DELETION=L?schen best?tigen
|
40
|
DeleteTaxonBaseHandler_ELEMENT_MUST_BE_SYNONYM_MISAPP_CONCEPT=Element muss Synonym, Misapplikation oder Konzept sein
|
41
|
DeleteTaxonBaseHandler_REALLY_DELETE_TAXON=Wollen Sie wirklich das ausgew?hlte Taxon l?schen?
|
42
|
DeleteTaxonBaseHandler_REALLY_DELETE_SYNONYM=Wollen Sie das ausgew?hlte Synonym wirklich l?schen?
|
43
|
DeleteTaxonBaseHandler_DELETE_SYNONYM_SUCCESSFULL_BUT_REMAINING_RELATED_OBJECTS=Das Synonym konnte gel?scht werden, aber es gibt noch verkn?pfte Objekte, die nicht gel?scht werden konnten.
|
44
|
DeleteTaxonBaseHandler_DELETE_MISAPPLIEDNAME_SUCCESSFULL_BUT_REMAINING_RELATED_OBJECTS=Die Misapplikation konnte gel?scht werden, aber es gibt noch verkn?pfte Objekte, die nicht gel?scht werden konnten.
|
45
|
DeleteTaxonBaseHandler_REALLY_DELETE_MISAPPLICATION=Wollen Sie die ausgew?hlte Fehlanwendung wirklich l?schen, dieser Vorgang ist nicht reversibel.
|
46
|
DescriptionElementDropAdapter_MOVE_DESC=Verschiebe Beschreibungen
|
47
|
DescriptionElementDropAdapter_NOT_SUPPORTED=Vorgang noch nicht unterst?tzt
|
48
|
DescriptionElementDropAdapter_NOT_SUPPORTED_EMPTY_ELEMENT=Drag and Drop f?r leeren Beschreibungen noch nicht unterst?tzt
|
49
|
DescriptionElementDropAdapter_NOT_SUPPORTED_NEW_ELEMENT=Drag and Drop f?r neu erstellte Elemente noch nicht unterst?tzt. Bitte Editor speichern, um den Vorgang auszuf?hren.
|
50
|
DescriptiveViewPart_COLLAPSE_ALL=Alles einklappen
|
51
|
DescriptiveViewPart_EXPAND_ALL=Alles ausklappen
|
52
|
DescriptiveViewPart_FACTUAL_DATA=Faktendaten
|
53
|
DescriptiveViewPart_SHOW_ALL_DATA=Zeige alle Faktendaten
|
54
|
ConceptGraphView_VIEWER_NAME=Konzeptgraph
|
55
|
ConceptViewPart_VIEWER_NAME=Konzeptrelationen
|
56
|
UsesLabelProvider_NO_DATA=Keine Daten verf?gbar
|
57
|
UsesLabelProvider_NO_LABEL=Kein Label verf?gbar
|
58
|
UsesLabelProvider_USE=Nutzung:
|
59
|
UsesViewPart_VIEWER_NAME=Nutzung
|
60
|
SetSecundumHandler_configureSettings=Konfigurieren Sie das Ersetzen der Secundum Referenz f?r den ausgew?hlten Teilbaum.
|
61
|
SetSecundumHandler_confirm=Ersetzen der Secundum Referenz best?tigen
|
62
|
DefaultOpenSpecimenEditorForTypeSpecimenHandler_COULD_NOT_OPEN=Specimen-Baum-Editor konnte nicht ge?ffnet werden
|
63
|
DefaultOpenTaxonEditorForTaxonBaseHandler_COULD_NOT_OPEN=Taxon-Editor f?r Taxon/Synonym konnte nicht ge?ffnet werden
|
64
|
DefaultOpenTaxonEditorForTaxonNodeHandler_COULD_NOT_OPEN=Taxon-Editor f?r Taxonknoten konnte nicht ge?ffnet werden
|
65
|
OpenChecklistEditorHandler_CHOOSE_AREA=Bitte w?hlen Sie das Gebiet aus, das dargestellt werden soll
|
66
|
OpenChecklistEditorHandler_COULD_NOT_OPEN_MESSAGE=Der Verbreitungs-Editor konnte nicht ge?ffnet werden
|
67
|
OpenChecklistEditorHandler_COULD_NOT_OPEN_TITLE=Der Verbreitungs-Editor konnte nicht ge?ffnet werden
|
68
|
OpenChecklistEditorHandler_GOTO_PREFERENCES=Hierf?r gehen Sie zu den Preferences, w?hlen Sie Checklist Editor und dann die Gebiete in dem Verbreitungs-Wizard.
|
69
|
OpenChecklistEditorHandler_NO_AREAS=Keine Gebiete, die angezeigt werden k?nnen
|
70
|
OpenDerivateViewHandler_COULD_NOT_OPEN=Specimen-Baum-Editor konnte nicht ge?ffnet werden.
|
71
|
DeleteNodeHandler_CANCEL=Abbrechen
|
72
|
DeleteNodeHandler_CONFIRM_DELETE=L?schen der Kindknoten best?tigen
|
73
|
DeleteNodeHandler_NO=Nein
|
74
|
DeleteNodeHandler_NODE_HAS_CHILDREN=Der ausgew?hlte Knoten hat Kindknoten. Sollen diese auch gel?scht werden?
|
75
|
DeleteNodeHandler_REALLY_DELETE=Wollen Sie wirklich den Knoten l?schen? Diese Operation ist nicht r?ckg?ngig zu machen.
|
76
|
DeleteNodeHandler_SAVE_CHANGES_MESSAGE=Sie haben ungespeicherte ?nderungen, die vor dem L?schen des Knotens gespeichert werden m?ssen. Wollen Sie fortfahren?
|
77
|
DeleteNodeHandler_SAVE_CHANGES_TITLE=?nderungen speichern
|
78
|
DeleteNodeHandler_YES=Ja
|
79
|
DeleteNodeOperation_DELETE_FAILED=Ein Fehler ist aufgetreten. L?schen nicht m?glich
|
80
|
InsertPolytomousKeyNodeOperation_INSERT_KEY=Neuen polytomen Bestimmungsschl?ssel einf?gen
|
81
|
RemotingCreatePolytomousKeyNodeOperation_CREATE_KEY=Neuen polytomen Bestimmungsschl?ssel anlegen
|
82
|
PolytomousKeyEditorLabels_CREATE_NODE=Neuen polytomen Bestimmungsschl?ssel anlegen
|
83
|
PolytomousKeyEditorLabels_CREATE_SIBLING=Neuen polytomen Bestimmungsschl?ssel anlegen
|
84
|
PolytomousKeyEditorLabels_DELETE_NODE=Polytomen Bestimmungsschl?ssel l?schen
|
85
|
PolytomousKeyEditorLabels_INSERT_NODE=Polytomen Bestimmungsschl?ssel einf?gen
|
86
|
PolytomousKeyEditorLabels_NO_NODE_SELECTED_MESSAGE=Kein Schl?ssel ausgew?hlt. Um einen Schl?ssel anzulegen, bitte auf einen ausgew?hlten Schl?ssel einen Rechts-Klick ausf?hren.
|
87
|
PolytomousKeyEditorLabels_NO_NODE_SELECTED_TITLE=Kein Schl?ssel ausgew?hlt.
|
88
|
PolytomousKeyGraphContentProvider_WRONG_PARENT=Der Elternknoten muss ein PolytomousKeyNode oder PolytomousKey sein, war aber:
|
89
|
PolytomousKeyLabelProvider_LEAF_BUT_NO_TAXON=leaf but no taxon
|
90
|
PolytomousKeyLabelProvider_NO_NODE_NUMBER_SET=Keine Knotennummer angegeben
|
91
|
PolytomousKeyListEditor_EDGE=Edge
|
92
|
PolytomousKeyListEditor_LINK=Link
|
93
|
PolytomousKeyListEditor_NODE=Node
|
94
|
PolytomousKeyListEditor_QUESTION=Question
|
95
|
PolytomousKeyListEditor_STATEMENT=Statement
|
96
|
PolytomousKeyListEditor_TAXON=Taxon
|
97
|
PolytomousKeyListItem_NO_STATEMENT=No statement
|
98
|
PolytomousKeyListItem_TAXON_EMPTY=Taxon leer
|
99
|
TaxonNameEditor_INVALID_INPUT=Ung?ltige Eingabe: Muss IEditorInput sein
|
100
|
TaxonNameEditor_INVALID_INPUT_TAXON_NULL=Ung?ltige Eingabe: Taxon darf nicht null sein
|
101
|
TaxonNameEditor_SAVING_COMPOSITES=Speichere Composites:
|
102
|
TaxonNameEditor_SAVING_NAMES=Speichere Namen
|
103
|
TaxonNameEditor_THERE_SHOULD_ALWAYS_BE=Es muss immer ein Objekt ausgew?hlt sein.
|
104
|
TaxonNodeDropAdapter_CLASSIFICATIONS_NO_MATCH=Unterschiedliche Klassifikationen
|
105
|
TaxonNodeDropAdapter_CLASSIFICATIONS_NO_MATCH_MESSAGE=Der Taxonknoten, der hinzugef?gt werden soll, geh?rt zu einer anderen Klassifikation als die schon vorhandenen Taxonknoten im Descriptive Data Set.
|
106
|
ValidationDaemon_RUNNING_DAEMON=Validation daemon l?uft
|
107
|
ValidationDaemon_VALIDATION_EXCEPTION=Validation-Modul wurde unerwartet beendet:
|
108
|
ValidationDaemon_VALIDATION_STOPPED=Validation-Modul angehalten
|
109
|
ChooseFromMultipleTaxonNodesDialog_CHOOSE_CLASSIFICATION=Klassifiaktion w?hlen
|
110
|
ChooseFromMultipleTaxonNodesDialog_CHOOSE_CLASSIFICATION_MESSAGE=Das Taxon ist in mehreren Klassifikationen vorhanden. Bitte w?hlen sie, welche sie ?ffnen m?chten.
|
111
|
EditorStateManager_ERROR_OPEN_WINDOW=Fehler beim ?ffnen des Editors
|
112
|
EditorStateManager_REFRESH_EDITOR=Aktualisiere Editor
|
113
|
EditorStateManager_RESTORE_EDITORS=Editor wird wiederhergestellt
|
114
|
EditorUtil_COMFIRM_SAVE=Speichern best?tigen
|
115
|
EditorUtil_CONFIRM_SAVE_MESSAGE=Warnung - Diese Operation wird den Editor speichern. Ebenso werden alle weiteren ungespeicherten ?nderungen gespeichert. Um das zu verhindern, dr?cken Sie 'Abbrechen'.
|
116
|
EditorUtil_ORPHAN_ACCEPTED_TAXON=Verwaistes akzeptiertes Taxon
|
117
|
EditorUtil_ORPHAN_ACCEPTED_TAXON_MESSAGE=Das akzeptierte Taxon dieses Synonyms ist in keiner Klassifikation vorhanden. Editieren mit dem Namens-Editor ist noch nicht implementiert. Benutzen Sie den Bulk-Editor.
|
118
|
EditorUtil_ORPHAN_TAXON=Verwaistes Taxon
|
119
|
EditorUtil_ORPHAN_TAXON_MESSAGE=Dies ist ein verwaistes Taxon d.h. ein Taxon, welches in keiner Klassifikation vorhanden ist und keine Taxonverkn?pfungen hat. Editieren von verwaisten Taxa im Namens-Editor ist noch nicht implementiert. Benutzen Sie den Bulk-Editor.
|
120
|
MultiPageTaxonEditor_INVALID_INPUT=Ung?ltiger Input: Muss TaxonEditorInput sein
|
121
|
MultiPageTaxonEditor_NEW_TAXON=Neues Taxon
|
122
|
MultiPageTaxonEditor_NO_NAME_SPECIFIED=Kein Name angegeben
|
123
|
MultiPageTaxonEditor_NO_NAME_SPECIFIED_MESSAGE=Es wurde versucht ein Taxon oder Synonym mit einem leeren Namen zu speichern. Vorgang abgebrochen.
|
124
|
MultiPageTaxonEditor_POST_OP_CALLED=postOperation called on MultiPageTaxonEditor. Can you make it more specific?
|
125
|
MultiPageTaxonEditor_POST_OP_NOT_ENABLED=postOperation not enabled for editor
|
126
|
MultiPageTaxonEditor_REFRESH_ERROR=Fehler beim Aktualisieren des Editors
|
127
|
MultiPageTaxonEditor_REFRESH_ERROR_MESSAGE=Konnte Editor nicht aktualisieren
|
128
|
MultiPageTaxonEditor_SAVING_EDITOR=Speichere Editor
|
129
|
MultiPageTaxonEditor_SAVING_TAXON=Speichere Taxon
|
130
|
MultiPageTaxonEditor_SAVING_TAXON_MESSAGE=Bitte Taxon schlie?en und erneut ?ffnen.
|
131
|
MultiPageTaxonEditor_UNSAVED_DATA=Editor hat ungespeicherte ?nderungen
|
132
|
MultiPageTaxonEditor_UNSAVED_DATA_MESSAGE=Der Editor kann nicht aktualisiert werden, weil es ungespeicherte ?nderungen gibt. Aktualisieren w?rde diese ?nderungen verwerfen. Bitte den Editor speichern, schlie?en und wieder ?ffnen, um den Inhalt zu aktualisieren.
|
133
|
SimpleSelectionProvider_SETTING_SELECTION=Auswahl setzen
|
134
|
SpecimenSelectionDialog_REFRESH=Aktualisieren
|
135
|
SpecimenSelectionDialog_SELECT_SPECIMENS=Specimens ausw?hlen
|
136
|
TaxonEditorInput_INCORRECT_STATE=Ung?ltiger Zustand
|
137
|
TaxonEditorInput_NEW_TAXON=Neues Taxon
|
138
|
TaxonEditorInput_NO_ACCEPTED_TAXON_PRESENT=?ffnen eines akzeptierten Taxons f?r ein Synonym oder eine Misapplikation, das akzeptierte Taxon ist aber in keiner Klassifikation enthalten, daher kann es nicht im Namens-Editor ge?ffnet werden. Benutzen Sie den Bulk-Editor.
|
139
|
TaxonEditorInput_NOT_IMPLEMENTED=Noch nicht implementiert
|
140
|
TaxonEditorInput_NOT_IMPLEMENTED_MESSAGE=Ausgew?hlter Taxonknoten existiert nicht, eventuell wurde er gel?scht oder verschoben.
|
141
|
TaxonEditorInput_OPEN_MISSAPPLIED_NAME=?ffnen einer Misapplikation
|
142
|
TaxonEditorInput_TAXON_NOT_IN_CLASSIFICATION=Das akzeptierte Taxon ist in keiner Klassifikation vorhanden. Editieren mit dem Namens-Editor ist noch nicht implementiert. Benutzen Sie den Bulk-Editor.
|
143
|
TaxonEditorInputFactory_COULD_NOT_CREATE=Element konnte nicht erstellt werden
|
144
|
TaxonEditorInputFactory_NOT_FOUND_TAXON=Konnte Taxonknoten nicht finden. UUID
|
145
|
ToggleLinkWithTaxonSelectionHandler_LINK=Mit Taxonauswahl verkn?pfen
|
146
|
ToggleLinkWithTaxonSelectionHandler_UNLINK=Verkn?pfung mit Taxonauswahl aufheben
|
147
|
UseObjectManager_RESET_DATA=Wiederherstellen der Nutzugsdaten
|
148
|
CdmAuthorityEditor_SAVING_AUTHORITY_EDITOR=Speichere CDM Authority Editor
|
149
|
EditCdmAuthoritiesHandler_COULD_NOT_OPEN_AUTHORITIES=Konnte CDM-Authority-Editor nicht ?ffnen
|
150
|
EditCdmAuthoritiesHandler_OPEN_AUTHORITIES=?ffne Cdm-Authorities
|
151
|
KeyEditor_GRAPH=Graph
|
152
|
KeyEditor_LIST=Liste
|
153
|
KeyEditor_SAVING=Speichere Editor
|
154
|
AbstractGroupedContainer_EDIT_IN_DETAILS_VIEW=Dieser Name kann nur im Details-View bearbeitet werden.
|
155
|
AbstractGroupedContainer_MULTIPLE_USE=Dieser Taxonname wird mehrfach verwendet.
|
156
|
AbstractGroupedContainer_NEW_HETERO_SYNONYM=Neues heterotypisches Synonym
|
157
|
AddDerivedUnitFacadeMediaOperation_CREATE_FAILED=Erstellen der Bildergallerie fehlgeschlagen
|
158
|
AddDerivedUnitFacadeMediaOperation_CREATE_FAILED_MESSAGE=Nur eine Bildergalerie m?glich.
|
159
|
ConceptContainer_SEC_REQUIRED=Dieses Taxon ben?tigt eine sec. Referenz.
|
160
|
EditorAnnotation_ERROR=Error:
|
161
|
EditorAnnotation_WARNING=Warnung:
|
162
|
IContainerConstants_CLICK_ADD_NAME=Klicken, um Namen hinzuzuf?gen
|
163
|
MisapplicationContainer_SEC_REF_REQUIRED=Diese Fehlanwendung ben?tigt eine sec. Referenz.
|
164
|
SynonymContainer_SYNONYM_NULL_NAME=Synonym mit einem null-Namen entdeckt. Das sollte nicht passieren.
|
165
|
NameEditorDropTargetListener_CHANGE=?ndern
|
166
|
NameEditorDropTargetListener_CHANGE_ACC_TAXON=?ndere akzeptiertes Taxon
|
167
|
NameEditorDropTargetListener_CHANGE_HOMOTYPICAL_GROUP=?ndere homotypische Gruppe
|
168
|
NameEditorDropTargetListener_CHANGE_SYNONYM=?ndere in Synonym
|
169
|
NameEditorDropTargetListener_CHANGE_SYNONYM_TO_MISAPP=?ndere Synonym in Misapplikation
|
170
|
NameEditorDropTargetListener_UNSUCCESSFULL_DROP=Das Ziehen von %s auf %s war nicht erfolgreich.
|
171
|
ChangeSynonymToAcceptedTaxonHandler_CHANGE_SYN_TO_ACC_TAXON=?ndere Synonym in akzeptiertes Taxon
|
172
|
ChangeSynonymToAcceptedTaxonHandler_CREATE_FAILURE=Konnte Taxon nicht erstellen
|
173
|
ChangeSynonymToAcceptedTaxonHandler_SELECT_PARENT=W?hle Elternelement
|
174
|
MoveSynonymToAnotherAcceptedTaxonHandler_CHANGE_ACC_TAXON=?ndere akzeptiertes Taxon des Synonyms
|
175
|
MoveSynonymToAnotherAcceptedTaxonHandler_NO_SELECTION=Keine Auswahl
|
176
|
MoveSynonymToAnotherAcceptedTaxonHandler_NO_SELECTION_MESSAGE=Kein Synonym ausgew?hlt
|
177
|
MoveSynonymToAnotherAcceptedTaxonHandler_SELECT_ACC_TAXON=W?hle neues akzeptiertes Taxon
|
178
|
SwapSynonymAndAcceptedHandler_COULD_NOT_OPEN=Konnte Editor f?r Taxon nicht ?ffnen
|
179
|
ChangeConceptRelationshipTypeOperation_NOT_IMPLEMENTED=Noch nicht implementiert. F?r Details bitte in die Entwickler-Dokumentation schauen
|
180
|
ChangeConceptToSynonymOperation_MULTI_REPS=Mehrere Verkn?pfungen zwischen Taxa
|
181
|
ChangeConceptToSynonymOperation_MULTI_REPS_MESSAGE=Es gibt mehrere Verkn?pfungen zwischen dem akzeptierten und dem verkn?pften Taxon. Dieser Fall wird noch nicht von der Software unterst?tzt.
|
182
|
ChangeSynonymToAcceptedTaxonOperation_INCONSISTENT_DATA=Vorgang kann zu inkonsistenten Daten f?hren
|
183
|
ChangeSynonymToAcceptedTaxonOperation_NOT_IMPLEMENTED=Noch nicht implementiert
|
184
|
CharacterEditor_CANNOT_PERFORM_MESSAGE=Es muss eine Struktur, eine Eigenschaft und ein Character-Merkmalsbaum ausgew?hlt sein.
|
185
|
CharacterEditor_CANNOT_PERFORM_TITLE=Aktion kann nicht ausgef?hrt werden
|
186
|
CharacterEditor_CHARACTERS=Characters
|
187
|
CharacterEditor_PROPERTIES=Eigenschaften
|
188
|
CharacterEditor_STRUCTURES=Strukturen
|
189
|
CharacterMatrix_LOADING_FAILED_MESSAGE=Laden der Character-Matrix fehlgeschlagen. Bitte erneut versuchen.
|
190
|
CharacterMatrix_LOADING_FAILED_TITLE=Laden fehlgeschlagen
|
191
|
CharacterMatrix_NO_DESCRIPTION_MESSAGE=Es wurden noch keine Specimens zur Matrix hinzugef?gt.
|
192
|
CharacterMatrix_NO_DESCRIPTION_TITLE=Keine Specimen-Beschreibungen gefunden
|
193
|
CharacterMatrix_LOAD_CHARACTER_DATA=Lade Character-Daten
|
194
|
CharacterMatrix_NO_NODE_FOUND_MESSAGE=Beschreibung(en) ohne Taxonknoten:\n\n - %s\n\n Sie k?nnen mit dem Specimen-Editor gel?scht werden.
|
195
|
CharacterMatrix_NO_NODE_FOUND_TITLE=Beschreibung(en) ohne Taxonknoten gefunden
|
196
|
CharacterMatrix_COLLAPSE=Alle einklappen
|
197
|
CharacterMatrix_COLLECTOR_NO=Sammler + Nr
|
198
|
CharacterMatrix_COUNTRY=Land
|
199
|
CharacterMatrix_DEFAULT=-Standard-
|
200
|
CharacterMatrix_EXPAND=Alle ausklappen
|
201
|
CharacterMatrix_EXPORT=Export
|
202
|
CharacterMatrix_IDENTIFIER=Identifier
|
203
|
CharacterMatrix_INIT_PROBLEM=Spalteninitialisierung fehlgeschlagen
|
204
|
CharacterMatrix_INIT_PROBLEM_MESSAGE=Nur eine Einheit erlaubt f?r quantitative Daten: %s
|
205
|
CharacterMatrix_LOCK_COLUMNS=Specimen-Spalten fixieren
|
206
|
CharacterMatrix_MULTIPLE_DATA=Mehrere Datens?tze gefunden
|
207
|
CharacterMatrix_MULTIPLE_DATA_MESSAGE=Mehrere Elemente mit unterschiedlichen Werten wurden f?r das Feature '%s' gefunden.\n Diese Daten werden nicht in die neue Specimenbeschreibung kopiert.
|
208
|
CharacterMatrix_SHOW_FLAT_LIST=Listenansicht
|
209
|
CharacterMatrix_SHOW_HIERARCHY=Baumansicht
|
210
|
CharacterMatrix_TAXON=Unit
|
211
|
CharacterMatrix_VIEW_CONFIG=Ansicht konfigurieren
|
212
|
CharacterMatrixBottomToolbar_AGGREGATE=Aggregation
|
213
|
CharacterMatrixBottomToolbar_AGGREGATION_MESSAGE=Die aggregierte Beschreibung wird an das gemeinsame, n?chst-h?here Taxon dieses Datasets gehangen:\n%s\n\nSoll dieses Taxon verwenden werden?
|
214
|
CharacterMatrixBottomToolbar_AGGREGATION_TITLE=W?hlen Sie den Speicherort f?r die aggregierte Beschreibung
|
215
|
CharacterMatrixBottomToolbar_CANCEL=Abbrechen
|
216
|
CharacterMatrixBottomToolbar_CHOOSE_TAXON=Taxon w?hlen
|
217
|
CharacterMatrixBottomToolbar_CONFIRM_DELETE_MESSAGE=Wollen Sie wirklich das ausgew?hlte Element l?schen?
|
218
|
CharacterMatrixBottomToolbar_CONFIRM_DELETE_TITLE=L?schen best?tigen
|
219
|
CharacterMatrixBottomToolbar_ERROR_ROW_CREATION_MESSAGE=Konnte keine Zeilen f?r die folgenden Beschreibungen erzeugen:\n\n%s
|
220
|
CharacterMatrixBottomToolbar_ERROR_ROW_CREATION_TITLE=Fehler bei der Erstellung der Zeilen
|
221
|
CharacterMatrixBottomToolbar_YES=Ja
|
222
|
CharacterMatrixPart_COULD_NOT_OPEN=Editor konnte nicht ge?ffnet werden
|
223
|
CharacterMatrixPart_COULD_NOT_OPEN_MESSAGE=Das Dataset hat keinen Merkmalsbaum ausgew?hlt.
|
224
|
CharacterMatrixPart_LOADING_MATRIX=Lade Matrix...
|
225
|
SwapSynonymAndAcceptedOperation_NOT_IMPLEMENTED=Noch nicht implementiert
|
226
|
SwapSynonymAndAcceptedOperation_SWAP_SYN_ACC_TAXON=Tausche Synonym und akzeptiertes Taxon
|
227
|
ChecklistDropdownSelectionListener_ADD_DISTRIBUTION=Verbreitung hinzuf?gen
|
228
|
ChecklistEditor_DIST_STATUS=Gebiete ausw?hlen
|
229
|
ChecklistEditor_DIST_STATUS_TOOLTIP=W?hle zus?tzliche Gebiete aus oder blende sie aus
|
230
|
ChecklistEditor_ELEMENT_COUNT=Taxa:
|
231
|
ChecklistEditor_LOAD_CNT_TAXA=Lade %d Taxa...
|
232
|
ChecklistEditor_LOAD_TAXA=Lade Taxa
|
233
|
ChecklistEditor_NO_AREAS=Keine Gebiete zum Anzeigen
|
234
|
ChecklistEditor_NO_AREAS_MESSAGE=Bitte w?hlen Sie die Gebiete, die sie anzeigen m?chten. Unter Einstellungen->Checklist-Editor lassen sich die Gebiete mit dem Verbreitungs-Wizard ausw?hlen.
|
235
|
ChecklistEditor_RANK=Rang
|
236
|
ChecklistEditor_RETRIEVE_NODES=Lade Taxonknoten
|
237
|
ChecklistEditor_SAVE_EDITOR=Speichere Editor
|
238
|
ChecklistEditor_SEARCH=Suche:
|
239
|
ChecklistEditor_TAXON=Taxon
|
240
|
ChecklistEditor_UNKNOWN=unbekannt
|
241
|
OpenRelatedConceptHandler_COULD_NOT_OPEN=Konnte Taxon nicht ?ffnen
|
242
|
OpenRelatedConceptHandler_COULD_NOT_OPEN_MESSAGE=Konnte Taxon nicht ?ffnen: %s
|
243
|
DeleteDerivateHandler_INVALID_SELECTION=Auswahl ung?ltig
|
244
|
DeleteDerivateHandler_LABEL=L?schen von Derivaten
|
245
|
DeleteDerivateHandler_SUCCESSFULL_BUT_EXCEPTIONS=L?schen war erfolgreich, aber es gab Exceptions
|
246
|
DeleteDescriptionElementOperation_DESC_NOT_FOUND=Beschreibung konnte nicht gefunden werden!
|
247
|
DeleteDescriptiveDataSetHandler_DELETE_FAILED_MESSAGE=L?schen fehlgeschlagen.
|
248
|
DeleteDescriptiveDataSetHandler_DELETE_FAILED_TITLE=L?schen fehlgeschlagen
|
249
|
DeleteDescriptiveDataSetHandler_DELETE_MESSAGE=Wollen Sie wirklich das descriptive data set l?schen?
|
250
|
DeleteDescriptiveDataSetHandler_DELETE_TITLE=L?schen best?tigen
|
251
|
DeleteHandler_CONFIRM_DELETION=L?schen best?tigen
|
252
|
DeleteHandler_CONFIRM_DELETION_MESSAGE=Wollen sie die Mediendaten wirklich l?schen?
|
253
|
DeleteHandler_DELETE=L?schen
|
254
|
DeleteHandler_INVALID_SELECTION=Auswahl ung?ltig f?r den DeleteHandler
|
255
|
DeleteHandler_SKIP=?berspringen
|
256
|
DeleteMediaHandler_CONFIRM=L?schen best?tigen
|
257
|
DeleteMediaHandler_CONFIRM_MESSAGE=Wollen sie wirklich den Mediendatensatz l?schen?
|
258
|
DeleteMediaHandler_DELETE=L?schen
|
259
|
DeleteMediaHandler_SKIP=?berspringen
|
260
|
OpenDerivativeEditorForDescriptionElement_NO_SPECIMENS=Keine Specimens gefunden
|
261
|
OpenDerivativeEditorForDescriptionElement_NO_SPECIMENS_MESSAGE=Keine Specimens f?r die Auswahl. (Gibt es vielleicht noch ungespeicherte ?nderungen?)
|
262
|
OpenDerivativeEditorForTaxonNode_COULD_NOT_OPEN=Specimen-Baum-Editor konnte nicht ge?ffnet werden
|
263
|
DerivateSearchComposite_ALL=Alle
|
264
|
DerivateSearchComposite_DERIVATE_TYPE=Derivat-Typ
|
265
|
DerivateSearchComposite_NEW_TEXT=Neuer Text
|
266
|
DerivateSearchComposite_NO=Nein
|
267
|
DerivateSearchComposite_SEARCH=Suche
|
268
|
DerivateSearchComposite_TAXON=Taxon
|
269
|
DerivateSearchComposite_TAXON_ASSIGNMENT=Taxonbestimmung
|
270
|
DerivateSearchComposite_TITLE_CACHE=Titlecache
|
271
|
DerivateSearchComposite_YES=Ja
|
272
|
DerivateViewEditorInput_SPECIMEN_EDITOR=Specimen-Editor (Baum)
|
273
|
DynamicFeatureMenuE4_new=Neu
|
274
|
DescriptiveDataSetComposite_AREA=Gebiet
|
275
|
DescriptiveDataSetComposite_CHOOSE=Gebiet w?hlen...
|
276
|
DescriptiveDataSetComposite_LABEL=Label
|
277
|
DescriptiveDataSetComposite_RANK_MAX=max. Rang
|
278
|
DescriptiveDataSetComposite_RANK_MIN=min. Rang
|
279
|
DescriptiveDataSetComposite_TAXON_FILTER=Taxonfilter
|
280
|
DescriptiveDataSetEditor_DELETE_FAIL_MESSAGE=Es k?nnen nur Elemente auf erster Ebene ausgew?hlt werden
|
281
|
DescriptiveDataSetEditor_DELETE_FAIL_TITLE=L?schen fehlgesschlagen
|
282
|
ChooseFromMultipleAcceptedTaxaDialog_CHOOSE_ACCEPTED_TAXON=Akzeptiertes Taxon w?hlen
|
283
|
ChooseFromMultipleAcceptedTaxaDialog_CHOOSE_ACCEPTED_TAXON_MESSAGE=Das Taxon ist mit mehreren akzeptierten Taxa verkn?pft. Bitte w?hlen sie, welches sie ?ffnen m?chten.
|
284
|
ChecklistEditor_DEFAULT_SOURCE=Quelle ausw?hlen
|
285
|
ChecklistEditor_DEFAULT_SOURCE_TOOLTIP=W?hlen Sie eine Quelle aus, die jeder neu angelegten Verbreitung zugef?gt wird.
|
286
|
ChecklistEditor_REMOVE_DEFAULT_SOURCE_TOOLTIP=Wenn die Quelle entfernt wurde, wird den neu angelegten Verbreitungen nicht mehr automatisch eine Quelle zugef?gt.
|
287
|
ChecklistEditor_SEARCH_TOOLTIP=Textfilter auf Taxa
|
288
|
DistributionEditor_defaultSource= Standard Quelle:
|
289
|
ChecklistEditor_REMOVE_DEFAULT_SOURCE=Quelle entfernen
|