Project

General

Profile

Actions

task #9744

closed

Find suitable name for the Freetext- or Name-Editor

Added by Andreas Kohlbecker over 2 years ago. Updated over 2 years ago.

Status:
Closed
Priority:
Highest
Category:
taxeditor
Target version:
Start date:
Due date:
% Done:

100%

Estimated time:
Severity:
normal

Description

So far, we don't have a commonly accepted name for the "Freetext- or Name- or Wathever-Editor" which is consistently being used everywhere and by everyone.

Current suggestions are:

  • Taxon-Editor
  • Name-Editor
  • Freitext-Editor
  • Synonymie-Editor

Name-Editor is being used in the documentation for historic reasons.

Below the most recent email discussion on this topic which was started on Tuesday, August 03, 2021 11:26 AM:


Verständnisfrage: was bezeichnet ihr denn aktuell mit Namenseditor? Den ganz normalen Freitextbereich, in dem man die Namen und die nomenklatorischen Referenzen eingibt? Ich frage deshalb, weil man da ja nicht nur Namen, sondern die Taxa editiert (also Synonymien editiert). Es gab da mal eine Diskussion und Entscheidung, wie dieser zentrale Bereich zu bezeichnen ist, ich kann mich an das Ergebnis aber nicht mehr erinnern.

Viele Grüße, Eckhard

Hallo Eckhard,

entschuldige ja, ich meinte den Freitext Editor. Ich bezeichne den auch meistens als Freitext-Editor, aber es gab vor kurzem eine e-mail Diskussion mit Walter, wo er diesen Teil des Editors als NameEditor bezeichnete und den Namen besser fand. Ich suche nochmal, was bei der Diskussion heraus gekommen ist, bzw ist der Begriff dann ja auch im Manual genutzt worden.

Viele Grüße
Katja

Hallo,

ja, das Ergebnis dieser Diskussion würde mich interessieren. Wie wir gerade gesehen haben, kann die Bezeichnung „Namenseditor“ zu Missverständnissen führen. Im Details View gibt es ja dann sowohl Daten zum Taxon, als auch zum Namen. Der zentrale Bereich ist nach meinem Verständnis keineswegs ein reiner Namens-Editor, wenn Walter das so besser findet, frage ich mich warum….

Viele Grüße, Eckhard

Hallo,

eine wirklich gute Bezeichnung für diesen Editor suchen wir schon lange und es gab diverse Vorschläge zur Benennung:

  • Taxon-Editor
  • Name-Editor
  • Freitext-Editor
  • Synonymie-Editor
  • ... ?

"Synonymie-Editor" war ehemals mein Favorit, ist aber auch nicht ganz korrekt, da man in diesem Editor auch MANs editieren kann.

Viele Grüße
Andreas

Hallo,

im Manual steht auch noch Namenseditor, wahrscheinlich sind wir damals nicht zu einer eindeutigen Lösung gekommen.
Ich finde den Begriff Freitext Editor eigentlich auch am besten, weil man halt vieles bearbeiten kann und daher ist es ungünstig es mit einem speziellen Thema zu betiteln.

Viele Grüße
Katja



Related issues

Related to EDIT - discussion #1410: DISCUSS - CDM product namesClosedAndreas Müller03/11/202203/22/2022

Actions
Precedes EDIT - bug #9819: Rename "Nameeditor" to "Taxon Editor" in menusClosedKatja Luther

Actions
Actions

Also available in: Atom PDF